De l'Armorique à la Bretagne ( bilingue ).

Publié le par Compagnons de Derrien

Penaos e teuas an Arvorig da vezañ Breizh?


 

Bernard merdrignac, kelenner war istor ar Grennamzer e Skol-Veur Roazhon, enklasker er CNRS, en deus studiet istor Sent Breizh hag an divroadegoù eus Breizh-Veur.

 

Da zibenn miz Gwengolo e oa deuet Bernard Merdrignac da chapel Sant-Mikeal e Plougerne da gomz diwar-benn ar Vretoned o tivroañ er bro Arvorig. Kelenner eo B. Merdrignac war istor ar Grennamzer e Skol-Veur Roazhon, enklasker er CNRS hag all. Meur al levr en deus bet lakaet embann diwar-benn buhez ar Sent hag istor ar relijion hag ar sevenadur e Breizh, er Grennamzer goshañ (La vie des Saints bretons; Les Saints bretons entre légendes et Histoire…). 

Comment l’Armorique devint-elle la Bretagne ?

 

Bernard Merdrigac, professeur d’histoire du Moyen-Age à l’Université de rennes, chercheur au C.N.R.S., a étudié l’histoire des Saints de Bretagne et leur émigration de Bretagne.

 

Bernard Merdrignac est venu à la fin du mois de Septembre à la chapelle Saint-Michel à Plouguerneau pour parler de l’immigration des Bretons en Armorique. Bernard Merdrignac est professeur d’histoire du Moyen-Age à l’Université de Rennes, chercheur au C.N.R.S., entre autres. Il a publié plusieurs livres sur la vie des Saints et l’histoire de la religion et de la culture en Bretagne, au haut Moyen-Age ( La vie des Saints bretons ; Les Saints bretons entre légendes et histoire…).

 

 

Ya ! : Hag a-nevez diwar-benn divroadeg ar Vretoned e bro Arvorig ?

B. Merdrignac : E-pad pell amzer o deus kredet an dud e oa bet diredet a-zoug ur mor a Vretoned d’an Arvorig o tec’hout dirak ar Saozon hag ar Jermaned, etre ar Vvet hag ar VIvet kanvet goude Jezuz-Krist. Evel-se e oa kelennet an Istor diwar levezon an istorour meur Arthur de la Borderie. Tezenn Joseph Loth, “L’émigration Bretonne en Armorique” embannet e 1883, a ya penn-da-benn war an hent-se ivez.

 

Ya ! : A-t‘on des éléments nouveaux sur l’émigration des Bretons en Armorique ?

Bernard Merdrignac : Pendant longtemps les gens ont cru qu’une marée humaine de Bretons avait déferlé sur l’Armorique pour fuir les Saxons et les Germains entre le 5ème et le 6ème siècles après J.C. C’était la manière d’enseigner l’Histoire selon les thèses du grand historien Arthur de la Borderie. La thèse de Joseph Loth, « L’émigration Bretonne en Armorique », publiée en 1883, va tout à fait dans le même sens.

 

Ya ! : Ha n’eo ket gwir?

B. Merdrignac : Abaoe un hanter-kant vloaz bennak ez eo bet studiet ar gudenn, pelloc’h ha donoc’h, gant harp an arkeologiezh hag ar yezhoniezh. An istorour Leon fleuriot hag an hendraouer Pierre-Roland Giot, na pa ve ken, daou skiantour meur anezho, o deus klasket diskouez penaos e oa bet deuet ar Vretoned d’an Arvorig a strolladoù bihan heñchet gant renerien ha beleien e-pad meur a zek vloaz. Gwir pe gaou ‘mit-hu?

Ya ! : Ce n’est pas exact ?

B.  Merdrignac : La question a été revue depuis une cinquantaine d’années de façon plus large et plus appronfondie, grâce aux supports de l’archéologie et de la linguistique. L’historien Léon Fleuriot et le préhistorien Pierre-Roland Giot entre autres, deux scientifiques de renom, ont tenté de démontrer comment les Bretons sont arrivés en Armorique par petits groupes guidés par des chefs et des religieux durant des dizaines d’années. Est-ce réel ou non ?

 


 

Ya ! : Darempredoù a oa etre Breizh-Veur ha bro Arvorig ?

B. Merdrignac :  Abaoe pell e oa ez oa darempredoù etre an daou du eus ar mor. Mor Vreizh ne oa ket ur voger etre an div vro, pell ac’hano. Un hent aes e oa, er c’hontrol, pa ne veze ket gwallamzer, evel-just. En ur ober un devezh hag un nozvezh e chelled treizhzañ d’ar goeñv d’ar mare-se. An dra-se a zo bet kavet en ur skrid kozh, 150 km ! Dre an hent war an douar bras e oa kalz hirroc’h ha dañjerusoc’h. Forzhig marc’hadourezh e c’heller dougen dre vor, ouzhpenn-se. Azalek ar IVvet kanvet, avat…

Ya ! : Il y avait des échanges entre la Bretagne et l’Armorique ?

B.  Merdrignac : Depuis longtemps déjà les échanges se faisaient entre les deux rivages de la mer. La Mer de Bretagne (la Manche) ne constituait pas un mur entre les deux pays, loin s’en faut. C’était au contraire une voie facile, sauf par mauvais temps, bien entendu. Il ne fallait pas plus d’une journée et une nuit de navigation avec un bateau à rames pour faire la traversée à cette époque. Ce renseignement nous est fourni par un document ancien, 150km ! Le voyage était beaucoup plus long et plus dangereux en empruntant la route par la terre. De plus, le transport des marchandises se faisait beaucoup par la mer. A partir du 4ème siècle, par contre…

 

Ya ! : Petra a oa nevez er IVvet kantvet ?  

B. Merdrignac :  Er IVvet hag er Vvet kantvet e voe aloubadegoù bras e pep lec’h dre Europa. Tud o tec’hout eus o bro, kaset kuit ac’hano, pe o klask ur vuhez aesoc’h e brioù an Impalaerezh Roman hag o doa brud da vezhañ pinvidig. Ar memez tra a c’hoarvez en deiz hiriv gant an divroidi. Setu m’az eas ar Vandaled betek an Andalouzia, Burgonded er Bourgogn, an Alaned, ar Gothed…Ar Frañked a roio o anv da Vro-Frañs.

Ya ! : Qu’est-il arrivé au 4ème siècle ?

B.  Merdrignac : Les 4ème et 5ème siècles virent les grandes invasions frapper toute l’Europe. Les gens fuyaient leur pays, certains chassés, d’autres en quête d’une vie meilleure dans les provinces de l’Empire Romain, dont les richesses étaient réputées. Le même phénomène se produit de nos jours avec les immigrés. C’est ainsi que les Vandales atteignirent l’Andalousie, les Burgondes la Bourgogne, les Alains, les Goths… Les Francs donnèrent leur nom à la France.

 

Ya ! : Hag ar Vretoned?

B. Merdrignac :  Ar Vretoned divroet ne oant ket Barbared evel ar re all. Keodedourien roman e oant e-giz an Arvoriz. Ne oant ket estrañjourien evel ar re-mañ : a vil bell zo e oa darempredoù ganto, evit ar c’henwerzh, evit ar brezel (brezel Gwenediz a-enep Julius Kaezar er bloavezh 56 araok J.K., ma kemeras perzh Breiziz tramor). Komz a raent ur yezh keltiek damheñvel ouzh ar galianeg. Buan a-walc’h e vezo kristienien anezho ivez, o tegas ar feiz kristen e kornog an Arvorig.

Ya ! : Et les Bretons ?

B.  Merdrignac : Les Bretons immigrés n’étaient pas des Barbares comme les autres. C’étaient des citoyens romains comme les Armoricains. Pour ces derniers, ils n’étaient pas des étrangers car de tout temps ils entretenaient avec eux des relations pour le commerce comme pour la guerre ( guerre des Vénètes contre Jules César en 56 avt J.C. à laquelle prirent part des Bretons d’outre-Manche). Ils parlaient une langue celtique analogue au gaulois. Ils se convertiront  assez rapidement au Christianisme, apportant ainsi leur foi dans l’ouest de l’Armorique.

 

Ya ! : Perak e teuas ar Vretoned war an douar bras?

B. Merdrignac :  Daou bennad divroañ a voe, e gwirionez. An hini kentañ er IVvet hag er Vvet kantvet. An eil etre ar VIvet hag ar VIIvet dreist-holl, daoust ma’z eus bet Bretoned all o tont da Vreizh-Vihan c’hoazh diwezatoc’h.Soudarded vreihat a oa eus an divroidi gentañ dreist-holl. En arme roman e oant, un tammig e pep lec’h e Bro-C’halia. Lakaet e oant bet da ziwall an harzoù hag an aodoù a-enep paotred ar skodoù-tan, Saozon ha Frizoned, preizerien dispont anezho.

Ya ! : Pour quelle raison les Bretons sont-ils venus sur le continent ?

B. Merdrignac : En réalité, il y a eu deux vagues d’immigration. La première au 4ème et au 5ème siècle. La seconde entre le 6ème et le 7ème siècle principalement, bien qu’il y ait eu encore des Bretons à venir plus tard en Petite-Bretagne. Les premiers immigrants étaient essentiellement des soldats bretons. Il étaient incorporés dans l’armée romaine, disséminés un peu partout en Gaule. Ils étaient chargés de défendre les frontières et les côtes contre les redoutables pilleurs incendiaires qu’étaient les Saxons et les Frisons.

Ya ! : N’oa ket gouest ar Romaned d’ober al labour?

B. Merdrignac : Da zibenn ar bloavezhioù 300, hag a-roak zoken, e oa an Impalaerezh war an diskar. Ezhomm en doa sikour ar pobloù a oa dindanañ. Dre ziv wech, e 383 hag e 407, e teuas lu roman Breizh-Veur war an douar bras gant Maxime ha Constantin, evit difenn an Impalaerezh a-enep ar Varbared ha gant ar soñj kemer ar galloud. Ar pezh o deus graet e-pad ur frappad. Kalz soudarded a jomas en Arvorig war-lec’h. D’ar mare-se e tec’has Bretoned eus Kembre ha Kerne-Veur dirak Skoted Bro-Iwerzhon, Kelted evelto!

Ya ! : Les Romains ne pouvaient-ils le faire eux-mêmes ?

B. Merdrignac : A la fin des années 300, et même avant, l’empire était sur le déclin. Il y avait nécessité de demander l’aide des peuples soumis. La flotte romaine de Bretagne intervint sur le continent pour y défendre l’empire contre les Barbares à deux reprises, la première fois sous le commandement de Maxime, puis sous celui de Constantin III, avec l’intention de s’emparer du pouvoir. C’est ce qui se passa et qui durera un certain temps. Beaucoup de ces soldats s’installèrent en Armorique à la suite à ces campagnes. A cette époque également, des Bretons s’enfuirent du Pays de Galles et de Cornouailles devant les Scots d’Irlande, des Celtes comme eux !

Ya ! : Hag an eil divroadeg?

B. Merdrignac :  Divroadeg ar Sent a vez graet diouti. Lavaret e veze e oant o tec’het dirak ar Saozon hag an Angled a oa oc’h aloubiñ Breizh-Veur. E gwirionez, pa grogas an divroadeg-se war-dro ar bloavezh 500, e oa reizh ar Saozon e Breizh-Veur. Trec’het e oant bet gant ar Vretoned e Menez Badon e 482. Ret eo gouzout e oa ar memez rouantelezhioù en daou du eus ar mor, Domnonea en Arvorig ha Dumnonii e Breizh-Veur, Kernev en Arvorig ha Kornovii e Breizh-Veur. Dre ar rouantelezhioù-se moarvat e voe renket an divroadeg ha gant asant Clovis, roue ar Frañked, war-lec’h un emglev a beoc’h gant ar Vretoned (hag e vadeziant er feiz kristen). En eil divroadeg e chomas ar pep brasañ eus ar Vretoned e kornog Arvoriz, ha n’eo ket  e Galia an hanternoz, evel an divroadeg gentañ.

Ya ! : Et la seconde vague d’immigration ?

B. Merdrignac : On l'appelle l’immigration des Saints. On a dit de ceux-ci qu’ils fuyaient devant les Saxons et les Angles qui faisaient la conquête de la Bretagne. En réalité, quand commença cette émigration aux environs de l’année 500, les Saxons étaient soumis en Bretagne. Ils avaient été battus par les Bretons à la bataille du Mont Badon en 482. Il est important de prendre en compte le fait qu’il y avait de chaque côté de la mer des royaumes semblables : la Domnonée (Domnonea) en Armorique et la Domnonée ( Dumnonii) en Bretagne, ainsi que la Cornouaille (Kernev) en Armorique et les Cornouailles (Cornovii) en Bretagne. L’immigration fut organisée à partir de ces royaumes, avec l’accord de Clovis, roi des Francs, à la suite d’un traité de paix avec les Bretons (et son baptême chrétien). La majeure partie des immigrants de la deuxième vague se fixa dans l’ouest de l’Armorique, à la différence de ceux de la première qui s’installèrent dans le nord de la Gaule.  

Ya ! : Piv e oa ar Sent-se?

B. Merdrignac :  Azalek an XIvet kantved nemetken eo ez eo bet kroget ar Pab da lakaat kristienen zo da Sent. A-raok ez eo ar bopl eo a anve Sant neb a gare, gant asant an eskob. E penn-kentañ ar gristienezh e oa ur « sant » eus kement den a oa bet badezet. Azalek ar IVvet kantved, pa oa bet lakaet ar gristienezh da relijion ofisiel, n’oa nemet ar veleien hag ar venec’h a oa sent. Ar sent, hervez giz Breizh-Veur, a oa anezho beleien ha menec’h deuet da Vro Arvorig azalek dibenn ar Vvet kantved da skoazellañ o c’henvroiz divroet.  

Ya ! : Qui étaient ces saints ?

B. Merdrignac : C’est seulement à partir du 11ème siècle que le Pape déclara saints certains chrétiens. Auparavant, c’était le peuple qui nommait Saint la personne qu’il voulait, ceci avec l’accord de l’évêque. Aux tous débuts de la chrétienté, tout baptisé portait l’appellation de « Saint ». A partir du 4ème siècle, lorsque le christianisme est devenu la religion officielle de l’empire, seuls étaient saints les prêtres et les moines. Les saints, selon la coutume de Bretagne, étaient des prêtres et des moines venus en Armorique depuis la fin du 5ème siècle pour aider leurs compatriotes qui y avaient émigré.

 

Ya ! : Pet Sant e oa ? Penaos e anavezer anezho ?

B. Merdrignac : Un 800 bennak eus ar mare-se a zle bezañ. Kalz anezho n’int anavezet nemet dre ar Plou- pe al Lan- m’eo stag o anv outo. An anv Lan a vez kavet koulz e Bro-gembre (Llan) hag e Breizh-Vihan. 1000 anezho a zo e Breizh. 180 Plou a zo. PlouGerne a zo unan eus ar re goshañ anezho, savet er Vvet kantved, gant divroidi eus Cornovii. Dre ar vitae-où eo anavezet ar sent ivez.

Ya ! : Combien y-a-t’il de saints ? Comment les connaît-on ?

B. Merdrignac : Des Saints de cette époque, on en dénombre environ 800. Beaucoup d’entre eux ne sont connus que parce que leur nom est rattaché à un Lan- ou un Plou-. On retrouve le terme Lan- aussi bien au Pays de Galles ( Llan ) qu’en Bretagne où l’on n’en dénombre pas moins de 1000, contre 180 Plou-. PlouGerne (Plouguerneau) fait partie des plus anciens d’entre eux, et doit son origine à des immigrés Cornoviens au 5ème siècle. Les Saints sont également connus à travers les Vitae.

 

Ya ! : Petra eo ar Vitae-où-se ?

B. Merdrignac : Buhezioù ar Sent, skrivet e latin etre an VIIvet hag an XIIvet pe XIIIvet kantved. Buhez Sant Samson, eskob Dol, eo ar goshañ anevezet moarvat. Un hanter-kant Buhez-sant a zo deuet betek ennomp. Ar braz anezho ‘zo diwar-benn Sent brudet, beleien a renk uhel, o tont eus familhoù bras. Sant Samson evel-just, Sant Malou, Sant Paol Aorelian na pa ve ken. Savet int bet da veuliñ sant-mañ-sant hag ar feiz kristen. E meur a hini anezho e kaver un tamm gouiziegezh diwar-benn an Istor ha buhez an dud d’ar mare m’int bet skrivet.

Ya ! : Les Vitae ?

B. Merdrignac : Les Vies des Saints, écrites en latin entre le 8ème et le 12ème ou 13ème siècles. La vie de Saint Samson, évêque de Dol, est sans auncun doute la plus ancienne connue. Une cinquantaine de « Vie de Saint » nous sont parvenues. La majorité d’entre eux sont des saints célèbres, des prêtres de haut rang, issus de grandes familles, Saint Samson, donc, Saint Malo, Saint Pol Aurélien, entre autres. Elles ont été écrites pour faire la louange de tel ou tel saint ainsi que de la foi chrétienne. Les indications trouvées dans plusieurs d’entre elles nous renseignent sur l’Histoire et la vie des gens à l’époque à laquelle elles ont été écrites.

 

 

Ya ! : Anv a zo enno eus an daremprejoù etre ar Vretoned hag ar Frañked ?

B. Merdrignac :  E buhez Sant Samson ya, hag en ur vuhez bennak all. Clovis, hag en doa graet emglev gant ar Vretoned, a varvas e 511. E vab Childebert an hini kentañ (511-558) a gendalc’has gant an emglev-se. En un daouzek Vita bennak ez eus anv eus ar roue-se hag anv mat. Fellout a rae dezhañ mestroniañ an divroadeg en Arvorig -deuet pelloc’h da vezhañ Breizh (Vihan)- ha gellout lakaat e fri e buhez Breizh-Veur. Daoust e youl da zerc’hel ar Vretoned e kornôg an Arvorig e lakeas da sevel ur manati da Sant Samson e Penetale (Penn-tal ?) war ribl ar stêr Sena, el lec’h end-eeun m’en doa ar sant argaset un aerouant, hervez ar vojenn yantav.  

 

Ya ! : Trouve-t’on dans ces Vitae des informations concernant les relations entre les Bretons et les Francs ?

B. Merdrignac : Oui, dans la Vie de Saint Samson et dans quelqu’autre. Clovis, qui avait conclu une entente avec les Bretons, est mort en 511. Son fils Childebert 1er (511-558) perpétua cette entente. Il est question de ce roi dans une douzaine de ces Vitae et d’une manière positive. Sa volonté était de garder la maîtrise sur l’immigration en Armorique, devenue plus tard la ( Petite) Bretagne, et de pouvoir s’immiscer dans les affaires de la Grande-Bretagne. Suivant sa volonté de contenir les Bretons à l’ouest de l’Armorique, il fit bâtir un monastère pour Saint-Samson à Pentale (Penn-tal ?) sur une rive de la Seine, là où, d’après la légende, le saint chassa un dragon de la contrée.

 

 

Ya ! : Un istor diaes a-walc’h da gompren ?

B. Merdrignac : Anat deoc’h ! Ha ni istorourien, pa rankomp komz dirak an dud, ne vezomp ket sklaer a-walc’h atav marteze. Met penaos bezhañ sklaer en un istor ken luziet ?

Salv ho pefe intentet un dra bennak daoust da se, ha savet c’hoant ennoc’h da studial donoc’h Istor Breizh er penn-kentañ.

 

Ya ! : Cest une histoire plutôt difficile à comprendre ?

B. Merdrignac : Evidemment ! Et quand, nous, historiens, devons en parler devant un auditoire, nous ne sommes peut-être pas toujours très clairs dans nos explications. Mais comment tenir des propos clairs au sujet d’une histoire aussi embrouillée ?

Puissiez-vous avoir compris malgré cela quelquechose à travers ces données, et peut-être aurez-vous le désir à partir de cela d’approfondir l’étude de l’Histoire des premiers temps de la Bretagne.

 

Komzoù dastumet gant Goulc’han Kervella, miz Here 2010. Trugarez da Yvette Bosseur.  

Ya ! Niv. 285- Gwener 19 a viz Du 2010. 

 

Propos recueillis par Goulc’han Kervella. Octobre 2010.  Remerciements à Yvette Bosseur. 

Cet article est paru dans YA !, l’hebdomadaire e Brezhoneg. (Numéro 285 du 19 Novembre 2010). Traduit en français par Ch. Galliou.

 

 

 Fresque murale à l'église de Brélès (29) "Super navibus per mare oceanum in costeriis Occismorensis navigantibus..." La traversée des Saints bretons vers les côtes du nord-ouest de l'Armorique, terres des Ossismes.Super-navibus-per-mare-oceanum-costeriis-Occismore-copie-1.JPG

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article